live in hotel不是“住酒店”!这么说会吓到外国人的!

时间:2020-02-11 来源:www.ldwork.com.cn

活着呼吸某物”字面意思是活着呼吸。为什么呼吸,当然是为了活着,活着是为了什么?边肖要更好地完成他想完成的事情,让他的生活有意义。这个短语延伸到对(某事物)的热情。他只是活着,呼吸着足球。

他非常喜欢足球。

live And let live

这实际上是一句俗语。前者的生活意味着生活在这里,而后者的生活意味着让别人生活,让别人生活,延伸到对别人宽容。原谅对方。

例如,

我相信‘活下去,让我们活下去’的原则。

我相信“宽大处理他人”的原则。

圣诞快乐

这句话不能翻译成你已经死了,否则你会因为冲突而自责。它经常出现在英语口语中。它被热情地介绍给没有经历过它的人,表明你不知道!或者说,没有某种经历的生活是不完整的,你活着是毫无意义的。

例如

如果你从未看过歌剧,如果你从未看过歌剧,那将是浪费你的生命。

hang/staylous

English[ks]us[krs]

n(主题系列)课程、讲座;大学里要求考试或资格的课程;(指船或者飞机)航向,航向快速流动;如果你一直在理所当然地战斗,你可能很难想出它的真正含义。这意味着坚持下去。很少有受训者坚持这样做。

hang/staylous

loose表示放松和释放,staylous相当于保持冷静,意思是保持冷静。别担心。

她尽了最大努力保持冷静,但由于紧张和犹豫不决,她一直在发抖。

返回搜狐查看更多信息